【翻訳事例:産業用機械】 「優等生な洗浄機メーカー」から、「難題を面白がるエンジニア集団」へ。 〜洗浄装置メーカー B社様の事例〜

その企業は、素晴らしい「熱源(マグマ)」を持っていました。 「どうせやるなら楽しもうぜ!」という、製造業らしからぬパンクな精神。そして「他社で断られた案件もやる」という野武士のような心意気。しかし、Webサイトはその「体温」を完全に遮断し、「信頼をカタチに」という、どこにでもある冷たい言葉だけが並んでいました。

今回は、そんなB社様(洗浄装置メーカー)の「隠された狂気(褒め言葉)」を、顧客にとっての「頼もしさ」へと翻訳した事例です。

目次

ダイヤモンドを「靴箱」に隠していた。

B社様の以前のサイトは、非常によくできた「優等生」でした。しかし、私たちが分析したところ、B社様の最大の武器である「他社で断られた案件も相談に乗る」という一文が、製品ページの片隅(スペック表の下)に小さく書かれていました。

【翻訳前のサイトの問題点】
* 言葉が空気: 「信頼をカタチに、技術で未来を拓く」。誰も傷つけない代わりに、誰の記憶にも残らない言葉。
* なんでも屋に見える: 「設計から製作までお任せ」と書くことで、逆に「便利屋」として買い叩かれる隙を与えていた。
* 最強の武器が脚注扱い: 競合他社との差別化ポイント(難題への対応力)が、完全に埋もれていた。

これはまさに、ダイヤモンドを靴箱にしまっているのと同じ状態でした。

「洗浄難民」の絶望に寄り添う。

B社様の顧客(大手メーカーの生産技術者)は、深夜の工場で「見えない敵」と戦っています。「目視では綺麗なのに、なぜ塗装ムラが出るんだ?」という原因不明の不具合。そして、カタログ品しか売らないメーカーからの「仕様外です」という冷たい拒絶。

「また断られた……もうどこに頼めばいいんだ(たらい回しの疲労感)」

「何かあった時、前後の工程と責任をなすりつけ合うのは御免だ(責任転嫁への怒り)」

彼らが求めていたのは、単なる機械屋ではなく、「このラインの汚れに、最後まで責任を持ってくれるパートナー」でした。

「下請け」から「技術パートナー」への定義書き換え。

「どうせやるなら楽しもうぜ」というB社様の熱い社風を、ビジネス価値へ変換しました。

翻訳対象Before(埋もれていた言葉)After(刺さる言葉)
スタンスなんでもやります
(便利屋)
他社が逃げ出す「厄介な汚れ」こそ、「最高に面白い開発テーマ」だ
提供価値高速洗浄機
(スペック)
異物混入による「リコール」の恐怖を洗い流す,品質保証部の「守護神」
対応領域設計からメンテまで一貫対応「規格外」こそ得意分野。
あなたの工場の洗浄に、最後まで責任を持つ

現場の「体温」を取り戻すコピー

ファーストビューには、これまでの「清潔感(青・白)」をベースにしつつ、そこに「情熱・泥臭さ」を加えたビジュアルとコピーを採用しました。

【After:新キャッチコピー】

私たちは、単なる洗浄機メーカーではありません。 他社が逃げ出す「厄介な汚れ」を、「最高に面白い開発テーマ」に変える、洗浄エンジニアリング集団です。

サブコピー

「規格外」こそ、我々の得意分野。あなたの工場の「洗浄」に、私たちが最後まで責任を持ちます。

まとめ

「綺麗な言葉」で飾るのがブランディングではありません。 その企業が本来持っている「泥臭い現場力」「技術への狂気」を、隠さずにさらけ出すこと。

それこそが、Web上における最強の差別化戦略となります。

これが、「機能」ではなく「設計思想」を翻訳するということです。
御社のWebサイトは、「スペックの羅列」になっていませんか?

もし「ドキッ」とされたなら、今すぐこのガイドブック(設計図)を確認してください。
あなたの会社の埋もれた技術を、どうやって「売れる言葉」に変換するか。
その具体的な手順を記してあります。

※ 同業者(A社)が「下請け」を脱却し、開発者に指名されるようになった「設計図」の現物を公開しています。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コメント

コメントする

目次